スポンサーサイト  -  --.--.--.-- / --:-- 
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。


 ←人気ブログランキング。 応援頂けたら嬉しいです♪



No. / スポンサー広告 / コメント(-)/ トラックバック(-) / PAGE TOP△
 ・・・最短ドボン記録達成( ´,_ゝ`)プッ  -  2006.02.24.Fri / 00:51 
中途半端な金額がE-GOLDに残ってしまい、さてどうしよう・・・o(´^`)o
っと考えつつ、「INVEST Daddy」 を徘徊していたら。。。
なんか目について離れなくなってしまった【 超短期HYIP 】 w

( ´△`)アァ-、だめじゃん;;>自分
HYIPはしない派・・・と勝手に決めていたのに(・・・でも実は1度やったこと
ありますw) 気がついたらBETしてました。。。←末期・・・

でもって、先ほどログインしてみたら

【 Unlimited Funds Earner - Round 3 IS Over 】

The site has been hacked....We lost something like 1000$
because of this hack..

It was a stupid bug in the system...the hacker just requested
withdrawals when he doesn't have money....

and we trust in our members....and we just paid him....

・・・・・をいっ!もぅ閉鎖かよ!!ヽ(`Д´)ノキー
いやー、、、半日持ちませんでしたww
てか1000$で破綻ですか?orz

返金する、というのでダメもとで無駄なコメントくっつけて
メールしてみたら、10分もしないうちに返事が来ました。



Im sorry....
i can refund only 50$
we have only 500$
and a lot of members that want refund

batch number for confirmation is xxxxxx

・・・・・・・・・・(ノ∇≦、)ノ彡
あの・・・、いったい元本いくら持ってたの??ww>Admin
・・・まぁ大ウケしたので良しとします(・m・ )クス

あぁ、でもAdmin素で悪い人じゃないと思いますw
半額ですけどきちんとすぐ返金してくれましたし、
メンバーレベルに「E-GOLDの手数料分ね♪」っと少しだけ
足してくれたりしてたので。。。

ただ、「いい人」と「お金預けたい人」は別ですけどねw

( ´ー`)フゥー...
やっぱ私にHYIPは無謀でした。。。というお話です。


 ←人気ブログランキング。 応援頂けたら嬉しいです♪



スポンサーサイト
 【 eProfitSurf 】 メンバーレベルに関して  -  2006.02.22.Wed / 22:14 
【 MEMBER LEVEL 】« on: Today at 7:43am »

There is a glitch, the compounding that was done last week were
removed. We KNOW, we are working on resolving the issue.
(現在、先週コンパウンドした分がメンバーレベルから除去される
 という問題が発生しています。私たちは問題解決に向けて
 取り組んでいます)

I am locking all the many threads about this issue.
(この問題に関するスレッド※フォーラム内に乱立している為※を
  ロックしました)

Calm down people, have we ever not resolved issues before?
We are taking care of it, just like we always take care of
problems.
(落ち着きなさい、私たちがこれまで問題を解決しなかったことが
 ありましたか?私たちはこれまで同様にこの問題を責任を持って
 処理しています)

Everything will be just fine. If your member level is wrong,
just don't surf yet.
(すべてうまくいくでしょう。もしあなたのメンバーレベルが間違って
 いるなら、まだサーフしないでください。)

Sabra
« Last Edit: Today at 7:47am by amstery »

・・・・・・・もぅサーフしちゃったよ・・・orz


 ←人気ブログランキング。 応援頂けたら嬉しいです♪



 なんだかしょんぼり・・・(´・ω・`)  -  2006.02.21.Tue / 00:42 
今日はやっとeproから入金・・・!っと思ってワクワクして
いたのに思いっきりスルーされてました・・・・orz
金曜日にちゃんとデータ更新しといたのにな。。。

まぁ、チケット出してうにゃうにゃしてる間に次の支払い日が
きそうなので、今回は諦めます(´・ェ・`)

なんだかE-GOLDもオートサーフに対して雲行きが怪しくなりそうな
予感。。。こまめに引き出すしかないのかな。

Stormpayの騒動がとんでもなく昔に思える今日この頃です・・・(´ー`)

 ←人気ブログランキング。 応援頂けたら嬉しいです♪



▽Open more.
 【 電子マネー口座 】 Auto-Surf-Money  -  2006.02.18.Sat / 16:21 
eProfitSurfが立ち上げた電子マネー口座 、
【 Auto-Surf-Money 】 がようやく本日OPENしました(^ー^)ノ
E-GoldやPaypalとの連携、バンクワイヤ等便利な機能が嬉しいです^^



【 登録方法 】

1). 下記バナーをクリックし、Auto-Surf-Moneyサイトを開きます
asmban.jpg


2). SignUpより登録を開始します。必要事項を入力後、登録アドレスに   
メールが届きますので、URLをクリックした後必要事項を入力し、   
登録を完了します。

asmsign.jpg

3). eprofitSurfにログインし、支払先情報を更新しましょう。

【 ログイン 】→ メンバーページ 【 Payout to: 】 右欄の矢印をクリック
 → 【 Payout Address 】 にAutoSurfMoneyに登録したE-MAILを登録 
 → 【 Your password 】 にeprofitSurfのパスワードを入れてSave

--- 手数料一覧 ---
A. 口座開設 無料
B. ASM口座への送金 無料
C. ASM口座から受取 2.0% + $0.25
D. 小切手の発行(出金) $2.0
E. BANK WIRE(出金) $35.00
F. Debit Card (出金) $3.5(現在準備中)
G. E-GOLD口座へ(出金) 3.0% + $0.39
H. Paypal口座へ(出金) 3.0% + $0.39
I. クレジットカード(入金) 3.5% +$0.39
J. Online E-Check(入金) $2.00
K. Money Order(入金) $2.00
L. E-GOLD口座より(入金) 3.5% + $0.5

一覧にすると、上記のようになります。

【 主要コマンド 】
・ Bank Accounts --- 銀行口座の設定をします(BANKWIRE使用者)
・ Credit Cards  --- クレジットカードを登録します(使用者のみ)
・ Deposit Money --- 口座に入金します
・ Send Money   --- 他のASM口座に送金します
・ Withdraw Money --- ASM口座から出金します



 ←人気ブログランキング。 応援頂けたら嬉しいです♪



 【 eProfitSurf 】 支払いについて  -  2006.02.15.Wed / 23:57 
【 eprofitSurf 】 のフォーラムをのぞいてみたところ
いくつかAdminからの回答を発見しましたのでご参考までに・・・。

・ Auto-Surf-Money(プロセッサ)は現在まだ調整中の模様

・ 支払いはおそらく土曜日2/18になりそう

・ ダウンデータが反映されていない件について

  ダウン情報は現在まだ整理中(だぶっていたりする分?)なので
  データベースに加えていないだけ。

  とりあえず今は支払いをするのが最優先なので、それが終わったら
  きちんとデータに反映させます。

という感じでした。さらっと読んだだけなので、間違いがありましたら
ご指摘頂けますと幸いです^^

前から思っていたのですが、コレットさんて何かおもしろい・・・(* ̄m ̄)




 ←人気ブログランキング。 応援頂けたら嬉しいです♪



 【 新eProfitSurf 】新eProfitSurf OPEN!  -  2006.02.14.Tue / 15:55 
お待ちかねの 【 Autosurf.biz 】 と 【 eProfitSurf 】が
リニューアルオープンしました(^ー^)ノ
新しいサイト概要は下記のとおりです。

※ これまで会員だった方は、支払い先の変更をお忘れなく^^
※ 13日(月曜日)OPEN予定だったのが一日延びてしまったため、
  13日分はサーフホリディ扱いとなり報酬が加算されています。

【 eProfitWorks 】  アップグレード有効期間が無限♪独自のプロセッサ採用
登録時ボーナス≫ なし
1日あたりの報酬≫ 1%
報酬の払戻 ≫ 毎週末締め・翌週払い
≫ 最低支払額・10$
アップグレード単位≫ 最低10$(1ユニット)
  ~最大10000$(1000ユニット)
アップグレードの
有効期限
≫ なし(サイトが続く限り) 
ダウン報酬≫ 10-5-1-1-1%
  (PTCキャッシュはレベル1のみ5%)
1日の必要サーフ数≫ アップグレード会員・・・50サーフ 
↑ 1日にこの数をサーフすれば報酬が貰えます
1サーフあたりの時間 ≫ 1サーフ20秒閲覧
報酬の受け取りと
送金が出来る口座
≫ 【Auto-Surf-Money】独自のプロセッサのみ

  ※ 登録方法は12dailyとほぼ同じです。上記バナーをクリックしたあと、
    【こちらの記事】 を参考に登録してください。

  ※ 広告の閲覧率アップのため、ボーナスクリック(最大100$!)あり


 ←人気ブログランキング。 応援頂けたら嬉しいです♪



 どうなることやら・・・  -  2006.02.12.Sun / 18:47 
先週は何だかんだ言いつつ、殆ど進展のなかったStormpay問題。。。
明日以降は少しずつ動きが出て来る模様です。
( ´△`)アァ-・・・もぅ待ちくたびれたよぅ。

【 12dailyPRO 】

・ 共同声明を出したにも関らず、全く取引に応じないStrompayに対し
  いよいよ今週訴訟に踏み切る模様。フォーラムでCharisが
  ブチ切れています。。。

  マコーネル氏が地元紙の取材に対し、しれっと「Charisが
  メンバーに最後に報酬を支払ったのは1/7で、1/8以降は支払って
  いない」というコメントをしたことでCharisが激怒。

【 URGENT - STORMPAY LYING AGAIN - STOP THEM! 】
(緊急!Stormpayがまーた嘘ついてるし!あいつらを止めて!ヽ(`Д´#)ノ
http://forums.12dailypro.com/smf/index.php?topic=27333.0 

そんなわけで、1/8以降に支払いのあったことを証明するメールや
スクリーンショットのアップを募集しており、メンバーからは
多くの投稿が続いています。
ABC4も、Charisと弁護士に取材の申込みをしているようです。
ようやく今週から動き出す感じですね・・・(ワクワク
お金は戻ってこないにせよ、何らかの制裁を期待。。。



【 eProfitSurf 】

金曜日OPEN予定だったASMですが、どこかのアフォ会員が
すでに報酬を受け取っている分のアップグレードを
Paypalにチャージバックしたことから作業が中断・・・orz
二度と報酬を支払いたくないので(当然・・・)データベースから
該当メンバーを削除し、月曜日に改めてOPEN予定。
こちらも楽しみです^^


 ←人気ブログランキング。 応援頂けたら嬉しいです♪



▽Open more.
 【 12dailyPRO 】 アナウンス続報(現地2/8分)  -  2006.02.09.Thu / 12:17 
【 12dailyPRO 】 より続報です。

・ 私達は昨晩の共同声明に基づき、出来るだけ早くメンバーへの
  返済が出来るよう、EMO口座に資金を移動することと即時我々の
  アカウントにアクセスできるようにすることをStormpay側に
  要請しました。

・ しかし、Stormpayからの返事はまだ受け取っていません。

・ 新規サイトは、弁護士の指示により取り止め・・・。

要約するとこんな感じです。。。
さほど目立った進展はないようです。

コメントくださった皆様、ありがとうございます<(_ _)>
現在、翻訳で脳を使い果たしてしまいましたので・・・w
落ち着き次第お返事させて頂きます^^



※ フォーラムでのCharisの発言です。。。
・・・ どうも私には、彼女が嘘を付いているようには
  思えないのです。。。

【 LET ME MAKE THIS CLEAR 】
« on: Today at 07:01:54 AM »
12DP-AdminCharis

12dp does not have your money right now.

12dp doesn't have access to our Stormpay account and
haven't since last Wednesday.

12dp did not do chargebacks on your StormPay accounts.

12dp did not take money from your credit cards or bank
accounts because there would be no way for us to do that
as we don't have nor never had that information.

I posted what I was told to post.

I am trying to help you, but much of this has been taken
out of my control.

 ←人気ブログランキング。 応援頂けたら嬉しいです♪



 共同声明発表!【 12dailyPRO & StormPay 】  -  2006.02.08.Wed / 12:32 
チャージバック等を含む今回の件について、12DPとStormpayが
共同声明を発表しました。
例によって意訳が含まれますので、あくまでもご参考程度に
お願い致します。



【 Update on Communications With StormPay;
Joint Statement by 12DailyPro and StormPay 】

(Stormpayと12dailyPROによる共同声明)

LifeClicks、LLC(12DailyPro.comの所有者)とStormPay社の弁護士は、
問題解決に向けた話し合いを続けています。

StormPayの代表は、StormPayが生き残れる会社であることを
LifeClicksに保証しました。(カバーできるだけの資金が
あること、保証金等)

StormPayからの保証に基づき、StormPayの支払能力に対する
LifeClicksの懸念・疑惑に関する声明は撤回します。

StormPayとLifeClicksは、12DailyProプログラムが
FBIとノースカロライナ州、ジョージア州によって
調査されようとしていることに気づいていました。

StormPayとLifeClicksは、すでに進行中かもしれない
どんな調査にでも協力します。

StormPayとLifeClicksは、現在の論争の解決に取り組み
StormPay口座を通してメンバーへの支払いと返済の処理を元に
戻すために解決策を考案し続けます。

もし、メンバーがクレジットカード発行人とchargeback
(Stormpayへの支払い拒否)を始めるならば、StormPayと
LifeClicksが被るchargeback料金手数料に対して責任がある、
ということをご理解下さい。
(つまり、アップグレード購入のために一度支払ったお金は
 あなたに支払い義務があるということです)


訂正:チャージバックに関わる手数料は負担してもらいます、
   ということでした。誤訳失礼致しました<(_ _)>


あなたが行う「チャージバック」(クレジットカード会社に
申請した支払い拒否)は、返済のために使われる
共同資金を減らすだけです。

もしすでに、chargebackを申請したなら、クレジットカード
発行人と連絡をとって、chargebackを撤回して下さい。

多くのメンバーが、最近12DailyPROから受け取った支払いが
StormPayによってLifeClicks口座へ払い戻されたことに
お気づきでしょう。

StormPayは、これらの返済の目的が12DailyProが顧客に返済する
為にできるだけ多くの資金を確保しようと努力した結果である、
と説明しました。(←ここの訳がいまいち不明です・・・)

(↑上記部分の原文)
StormPay has explained that the purpose of these refunds is
to attempt to secure as many funds as possible to make the
widest and broadest effort to refund 12DailyPro customers
that we can.

LifeClicksは、12DailyProの資金がStormPayにあることを
確認できました。そして、我々は可能な限り返済出来るよう
公正な返済計画を案出するために一緒に働いています。
(・・・・もう仲直りなんですか???・・・・orz)

あなたの忍耐に感謝します。



・・・・・・・・というか、これって公正なんですか??? (。・x・)ゝ
言ってる事が訳わかりません。。。
とりあえず、チャージバックされたお金は、還付のための
共同基金になってしまうということでしょうか・・・。
それでStormpayに十分な資金があるとは到底思えません。
何だかよくわかりませんが、次のアナウンスを待ちましょう。。。
・・・・・・・もぅ疲れましたw



 ←人気ブログランキング。 応援頂けたら嬉しいです♪



 【StormPay】 チャージバックの暴挙へ・・・orz  -  2006.02.08.Wed / 07:22 
今朝起きたら、紹介者様より「Stormpay」の残高がゼロに
なっている旨メール頂きました。

早速私も【 StormPay 】にログインしてみると・・・
2/3に手続きをしたBank Wireがキャンセルされ、12daily宛に
チャージバック(支払い拒否)という名目で返金されており、
残高はゼロになりました。。。

scam.jpg


一部では(未確定情報です)StormPayが倒産した、
という情報もありますが、まだ確認できていません・・・。

12daily側の最新のニュースによると、ハーリスはこの事態を
把握しているが、原因は現在究明中とのことです。

とりあえず、Stormpayにログインして残高を確認してみて下さい。
念のため、Historyをダウンロードしておくことをお奨めします。
画面コピーもお忘れなく・・・。

・・・・・ScamPay、、、正気の沙汰とは思えません・・・orz

当フォーラムに該当スレがあります。
http://www.asmania.net/forum/show.php?f=7&topic=20060208041331&u=2

現時点で解決策は見つかっていませんが、情報交換に
お役立て下さい。。。


 ←人気ブログランキング。 応援頂けたら嬉しいです♪



 ( ; д ) ゚ ゚ ....!  -  2006.02.07.Tue / 05:00 
何だか寝付けなくて、ふとメールボックスを見ると
Autosurf.bizとeprofitSurfからのメールが・・・。

新たに独自のプロセッサを立ち上げることはフォーラムで
見て知っていたので、やっと来たー♪ヾ(´ー`)ノ
っと喜んで読んでみると。。。

・・・・・(; д )  ゚ ゚  !?

「StormPayが誰にRefundしてるか解らんので、一旦Stormpayからの
 アップグレード分はメンバーレベルから差し引きます」・・・・orz

Stormpayのアカウントにアクセスできるようになったら、
返金受けてないメンバーにはその分返すからね♪・・・・・って
さらっと読みなので・・・ま、間違ってるかもしれませんΣ(・∀・`;)

・・・・・・・λ....ハイリスク・・・9割がStormpay・・・・
パタ・・・(o_ _)o...(返事がない。。。ただのしかばねのようだ。)



【 追記 】
Autosurf.bizeprofitSurfの今後の展開について・・・。

・ 今後3日間、アップグレードや報酬の払戻は行えません。
・ この2つのサイトは合併します。
・ 両方のサイトのメンバーレベルを合算します。(stormpay分除く)
・ データの統合が終わり次第、Autosurf.bizは閉鎖となり、
  eprofitSurfが残ります。報酬は、1日あたり1%、アップグレード
  有効期間は無期限となります。
・ 「Auto-Surf-Money」(独自の新規プロセッサ)に毎週報酬を
  支払います。
・ 「Auto-Surf-Money」口座は、1アカウント10,000$を残高の
  上限とします。
・ 金曜日(現地2/10)より新eprofitSurfがスタートします。

以上が概要です。
もし見落としている点があればご指摘頂けますと幸いです。
よろしくお願い致します<(_ _)>


 ←人気ブログランキング。 応援頂けたら嬉しいです♪



 【 12dailyPRO 】 アナウンス2/5分  -  2006.02.07.Tue / 00:16 
【 Important 12daily Pro Update 】 2006-02-05 18:15:38
(12dailyPRO:重要なお知らせ最新版)

I want to take this time to update everyone on 4 very
important items.
(皆さんに最新の重要なお知らせが4つあります)

1. StormPay Action Plan
(Stormpay訴訟計画)

We will be meet with our attornies tomorrow regarding the
unlawful holding of our funds by StormPay. Our intentions
are to get the attorney his retainer tomorrow. Members have
very generously donated approximately 34% of the needed
retainer. We will pull some funds from our operational budget
to pool together so the attornies can move forward.
(StormPayが不法に我々の資金を握っていることに関して、明日
 弁護士と協議します。我々は、弁護士への依頼料を明日渡します。
 メンバーは、必要とされる弁護依頼料のおよそ34%を非常に気前良く
 寄付してくれました。弁護士達が前進できるよう、我々は若干の
 資金を運営上の予算から共同出資しました。)


Any additional donations to help offset the costs are still
welcome. We have also received notice that a former state
senator and attorney is willing to help us in our fight.
In the meantime, StormPay continues to tell more lies about
the reason our accounts were suspended.
(経費の相殺のため、追加の寄付金をまだ募集しています。
 我々は、州の前上院議員と弁護士が我々の戦いにおいて助言する
 意思があるという通知を受け取りました。一方、StormPayは我々の
 口座凍結の理由について、さらに多くの嘘をつき続けています。)


However, rest assured we have damning documentation that will
soon expose them for exactly who they are. We will post another
update tomorrow on the progress of our legal efforts.
Note, as of yet, we have yet to be contacted by any of the
neublous 'investigators' they mention.
(しかし我々は、彼らが何者なのか動かぬ証拠を提出する自信が
 あるので安心してください。 我々は、法的努力の進捗状況を
 明日もう一度お知らせします。
 ※注※ 未だにStormPayが言及する不明確な『調査者』の
     誰からも未だに連絡を受けていません・・・←調査は架空?)



2. Additional Representation

(更なる弁護団)

We have also had to aquire a different attorney to help manage
damage control regarding the libelous accusations StormPay has
made against us and our business model.
(StormPayが我々と我々のビジネスモデルに対して行った名誉毀損の
 告発に関して、ダメージコントロール管理の為、別の弁護士も獲得
 しました)



3. Refunds Will Begin

(返金を開始します)

We will begin issuing refunds tomorrow as we are able. We will
begin with the members who chose to have their Egold upgrade
withdrawals paid to EMO. Please note that becuase of the holding
of a large portion of our funds, the speed of the payment
schedule will be very slow, but we do the best we can.
(我々は明日から返済を始めます。Egold分をEMO支払う選択をした
 メンバーから返し始めます。我々の資金の大部分を占めるため、
 支払い予定の速度が非常に遅い点に注意してください。しかし、
 我々はできる限り最善を尽くします。)


4. The Convention Will Go On

Due to the overwhelming support of our members and our
confidence that we will prevail as a company, we have decided
to go forward with the GPT Convention. We hope it will be a time
for all of us to come together and strategize for how we can
emerge victorious from these recent events with a new dedication
toward changing and strengthening this industry.
(メンバーの圧倒的支持と、我々が会社として勝つという確信により  我々はGPT大会で進むことに決めました。※以下ちょっと手抜き)

5. New Site Back On

(進行中の新規サイトについて)

Due in large part to urgings from many forum members, we will be going forward with the launching of the new site. It will get everyone focused on the future of LifeClicks as well as provide a new revenue stream that will help us speed up the refund process. In this site you will see the exciting future of LifeClicks.
(多くのフォーラムメンバーの声によって、我々は新しいサイトの
 計画を進めています。 それは我々が返済プロセスの速度を上げる
 のを助け、新しい収益の流れを提供するだけでなく、LifeClicksの
 将来を明るくします)


※ ハーリスのお父様が、今夜峠だそうです。。。
 (以前脳卒中で倒れて入院中だったそうです)
  今夜ハーリスはフォーラムに不在です。

いろいろな情報が交錯しており、正直何が本当なのかは誰にも
わかりません。ですが、ハーリスがこれまで私達にきちんと
報酬を支払ってくれたことは事実です・・・。
多少時間は掛かるかもしれませんが、私はハーリスを信じたいと
思います。。。今後のアナウンスを待ちましょう。


 ←人気ブログランキング。 応援頂けたら嬉しいです♪



 【 12dailyPRO 】 アナウンス続報(現地2/3分)  -  2006.02.05.Sun / 02:28 
遅くなりましたが、現地時間2/3 PM23時に更新された
アナウンスについてご案内します。

繰り返しますが、意訳がかなり含まれておりますし
間違っている可能性もあります(;^_^A
あくまで参考程度に留めて下さい。ご自分でも一度
翻訳してみて下さいね。よろしくお願い致します。



【 Stormpay / Withdrawal Payment Update 】
2006-02-03 23:07:48
(Stormpay 資金回収問題について)

We wanted to take this time to update everyone on the
status of the program and the recent happenings. We know
you are all anxious for information. We have spent the
entire day trying to forumlate the best strategy for how
we deal with the current issues facing the 12daily Pro family.

(私達は現在のプログラムの状況と、これらの事件の最新情報を
 お伝えできる時を待っていました。皆さんが新しい情報を
 切望していることは認識しています。私達は、12dailyPRO
 ファミリーに起きている現在の問題について、最高の戦略を
 案出するためにまる一日を費やしました)


【1】.
StormPay did finally respond to our attorney's request for
information. They informed him that the reason they have
suspended our account was at the behest of their bank.

This is completely different than the reason they released
to the StormPay members, being that they were concerned about
autosurf business models.

(StormPayはついに我々の弁護士による情報開示要求に応じました。
 彼らは、我々の口座を中止した理由がStormpayの強要であることを
 伝えてきました。 これは、Stormpayがメンバーに公表した
 ”「Autosurfビジネスモデル」を懸念した為”という理由とは
 完全に異なっています。)


【2】.
StormPay also made additional false statements in their email
to users. The email claimed that we refused to provide
information on our business model. This is false. Mr. McConnell
of StormPay fully understood our business model from the day
we began processing transactions with them, in May of 2005.

(また、Stormpayは電子メールで更なる虚偽の声明を電子メールで
 流しました。このメールの中でStormpayは、12dailyPRO側がビジネス
 モデルに関しての情報提供を拒絶した、と述べています。
 これは嘘です。StormPayのマコーネル氏は、我々が処理業務を
 開始した2005年5月から、完全に我々のビジネスモデルを理解
 していました。 )


In fact, Mr. Connell just this past Monday asked if he could
fly down to meet us and explain why we should choose StormPay
as our only payment processor. And as we posted in a member
news item a a couple of days ago, Mr. McConnell blatantly attempted
to blackmail us by threatening to freeze our account if we
did not remove our other payment processor within 45 minutes.

(実際マコーネル氏は、なぜ我々がStormPayを唯一の支払プロセッサー
 に選ばなければならないのか?ということについてに説明する為に
 大急ぎで会いに来たのですから・・・。そして、我々が2.3日前
 メンバーニュースに記事を掲載した時、マコーネル氏は45分以内に
 他の支払プロセッサーを取り外さないならば、我々の口座を止めると
 露骨に脅迫し、恐喝しようとしました。)


【3】.
We have also become aware of some very disturbing news about
Stormpay, including the fact that they have a very negative
rating with the Tennessee Better Buiness Bureau, with dozens
of claims against them.
(私たちは、Stormpayが多くのクレームを受けており、テネシー
 Better Buiness事務局によって非常に否定的な格付けがあるという
 事実を含む、不穏なニュースを耳にしました)


They company was also issued a cease and desist order by the
State of Tennessee for financial related misdeeds. StormPay
has also begun randomly seizing funds from user accounts,
and are currently not honoring some users withdrawal requests.
We believe that this is for the same reason they refused to
release our funds, because they do not have the funds.

(彼らの会社は、金銭に関連した犯罪行為によりテネシー州に
 よって停止命令を発行されました。StormPayは、ランダムに
 ユーザーアカウントから資金を押収し始め、資金の回収を要求
 する一部のユーザーにきちんと対応していません。これらは
 彼らが我々の資金をリリースすることを拒否したのと全く
 同じ理由(十分な資金を持っていない)であると信じています。)



【4】.
In a conversation we had with Stormpay and their attorney
this past Monday, Mr. McConnell revealed to us that Stormpay
acts as a 'lender', which is not what they state in their terms
of service. He went on to exlain that they money in users
accounts in not completely backed by real funds. When I
inquired where all of our funds were, he changed the subject.

(今週の月曜日、Stormpayと彼らの弁護士と交わした会話において、
 マコーネル氏は我々にStormpayが『金融(貸手)』のような働きを
 していることを明らかにしました。それは彼らがサービス条件で
 述べているものではありません。)


【5】.
At this point, it seems that StormPay may have begun to randomly
refund some members money. Unfortunately this puts us in a very
difficult situation. As they have blocked us completely from
access to our account, we have no way of knowing who is receiving
refunds and who is still owed. They are creating a situation by
where we cannot accurately determine which pending withdrawals
need to be cancelled because they have already received refunds
from StormPay.

(現時点で、StormPayが一部のメンバーに対してランダムにお金を
 払い戻し始めたようです。残念なことに、これは我々を非常に
 難しい状況に陥れます。彼らが完全に私たちのアカウントへの
 アクセスを遮断しているので、私たちにはどのメンバーが還付を
 受けたのか?そして誰がまだ還付されていないのかを知る
 方法が全くありません。 これらは、一体どのpendingステータスの
 支払いが「すでにStormPayから(元金)返済をすでに受け取った
 ものであるため」12daily側からの支払いをキャンセルする必要が
 あるのか、ということを我々が正確に把握できない状況をつくって
 います。)


In essence they are creating a situation by where they are
spending our company money at their own discretion and not
providing us with the information we need to meet our
obligations to all our members.
If indeed our account is frozen, StormPay should not have
access to spend those funds until after an investigation
is completed.

(彼らは、根本的に勝手な一存で弊社の資金を使っている状況で
 あり、私達が全会員に義務を果たすために必要としている情報を
 我々に何ひとつ提供していません。本当に我々の口座が凍結されて
 いるのであれば、StormPayは調査が完了されるまで、我々の口座に
 アクセスすべきではありません。)


【6】.
That said, we are actively trying to determine what legal
actions may be at our disposal to try to retrieve our funds so
we can issue refunds to all members with any pending withdrawals
or active upgrades.

(私達は法的措置によって我々の資金を取り戻し、すべての支払
 処理中の資金と有効期間内のアップグレード分を全ての会員に
 返金できるよう積極的に活動しています)

 
In order to insure that as many people can
be paid as possible, we will only be paying refunds, not any surf
earnings or commissions. At this point with Stormpay holding our
funds, we are unable to provide a time schedule for this refunds.

(より多くの人に支払うことを保証するため、サーフ報酬や
 コミッションを除いた元金のみ払い戻すことになるでしょう。
 現時点では、Stormpayが我々の資金を握っているため、返金の
 スケジュールについては発表できません)


【7】.
Until that time, we will continue EMO payments as we are able
starting with the oldest expirations, this would be members
who chose to receive their previous E-Gold payments to EMO.

(私達は、以前のE-Gold分の支払いをEMOで受けとる選択をした
 メンバーへの支払い(最も古い満了分)から始めています。


Again, we cannot promise any timetable on how fast this
payments will be made, but know we will make them as we
are able.
(また、我々はこの支払いがいかに早く出来るか、ということに
 ついては私達自身も予想不能であり、具体的にいつ、という
 お約束は出来ません。)



【8】.
You will notice that we have suspended new membership and
upgrades. We need to take this time to focus on solving our
issues with StormPay and getting you all back the money that
they are holding under false pretenses.

(お気づきかと思いますが、新規メンバーの受付と新たなアップ
 グレードユニットの受け入れを停止しました。私達はいま、
 Stormpayがいつわりの口実をつけて握っている我々の資金を
 取り戻して皆さんに返金するため、この問題の解決に集中する
 必要があるのです)


We will continue to update you here as we have more information.
(更なる情報が入り次第、発表します)



いろいろな情報が交錯していますが、私達に出来るのは

・ アナウンスに目を通すこと
・ とりあえずサーフしておくこと
・ お茶でも飲んで静観すること

ぐらいでしょう。。。( ・∀・)っ旦

個人的には、StormPayのマコーネル氏とヒューザーの某氏の
顔がだぶります・・・w
とりあえず、現在StormPayにある資金をBank Wire にて一旦
新生銀行に移す手続きをしました。
・・・戻って来ないような気もしますけれどε- (´ー`*)


 ←人気ブログランキング。 応援頂けたら嬉しいです♪



▽Open more.
 【 12dailyPRO 】   -  2006.02.04.Sat / 22:11 
・・・なんかいろんな情報が交錯しているので、正直もう
英文見るのイヤになりました┐(´д`)┌

ユタ大学の学生云々はとりあえずとばして、その次に出た
アナウンス・・・明日の朝までに訳せるようにします。
しばしお待ちくださいませ。。。orz


 ←人気ブログランキング。 応援頂けたら嬉しいです♪



 【 最新アナウンス:12dailyPRO 】 StormPay最新情報  -  2006.02.03.Fri / 12:17 
現在出ている最新のアナウンスをご案内します。
※ハーリスから届いているメールと同内容です※

正直、急いで訳したので自信がありません(;^_^A
あくまでご参考程度にとどめて下さい。
意訳もかなり含まれていますので、必ずご自分で
訳されてみて下さいね^^ よろしくお願い致します。



【 Stormpay Developments 】- 2006-02-02 16:42:15
(Stormpay最新情報)

We have done some additional research and as you may
have noticed, we have come to some decisions regarding
our current issues with Stormpay.
(私達は更なる調査をし、Stormpayに関する諸問題について
 いくつかの結論に達しました)


We did everything we could to meet and live up to
StormPay's blackmail attempts on Monday. We removed EMO,
a payment processor with who we have a very solid
relationship. At StormPay's demand, we completely
eliminated all choice for our members of payment
processors and put our business in a very difficult
postition. After all of that, it seems that we have
been betrayed.
(月曜日、私達はStormpayの恐喝未遂に従って、出来ることは
 すべてしました。私達は、EMO(非常にしっかりした関係が
 ある支払いプロセッサー)を取り除きました。Stormpayの
 要求は、すべての会員の支払いプロセッサの選択権をなくし
 私達のビジネスは非常に難しいポジションに置かれました。
 それら全ての後、私達は裏切られたようです)


The existance of 12daily Pro has profited StormPay
over the course of the months perhaps more than any
other of their clients or users combined. They seem
to now have a problem with autosurf; we find it curious
that they didn't have a problem with taking our money.
(12dailyPROの存在によって、StormPayはおそらく他のどんな
顧客やユーザーを合わせたものより1月の利益を得たでしょう。
彼らは現在、オートサーフについて問題を抱えていると
思われます。)


We have learned that StormPay has suspended many other
autosurfs as well witin the past couple of days. It
appears they may also be sending out libelous answers
to members questions about why we were suspended.
(私達は、StormPayが過去二日間以内で、同様に多くの
 他のオートサーフサイトのアカウントを凍結したことを
 知りました。Stormpayは、私達が口座凍結になった理由に
 ついて、メンバーからの質問に対し、名誉毀損にあたる
 返答を出しているかもしれません)


We want to let you know that we have decided to become
proactive in this matter, after a full day has passed
with no explanation from them of why our account has
been suspended. Our attorney has submitted a letter to
their attorney via email explaining our postion and
requesting a response.
(私達は、理由の説明なくしてアカウントが凍結されてから
 まる一日が経過した後、この件に関して積極的に促すことを
 決定したことを皆さんにお伝えします)


Barring a legitimate explanationby Stormpay within a
timely manner, we will be filing immediate legal action
to recover all our funds by legal force if necessary so
we can meet our responsibilities to all of our StormPay
members in a timely fashion. We will update you on the
progress of this matter. We promise to fight them to
the death for money that rightfully belongs to you and us.
(我々の弁護士は、こちら側の認識を伝え、返答を要請する
 電子メールをStormpay側の弁護士に出しました。
 早急にStormpayから正当な説明がなければ、私たちは
 必要であれば直ちにStormPayメンバー全員に責任を果たす
 ことができるように強制力ですべての資金を取り戻すために
 即座に法的措置をとるでしょう。この問題について、私達は
 最新情報を提供していきます。あなた方と私達が所有している
 当然得るべき資金を取り戻す為、最後まで戦うと約束します)


In the meantime, since our account has been locked,
we cannot at this time make any StormPay payments.
We also have been denied by StormPay the withdrawal
of funds that we earmarked for the funding of our
EMO account. So, this evening we will have to weigh
a lot of factors in determining how we will structure
a recovery plan for our Stormpay funds as well as
determine an ammeanable and fair payment schedule for
all members with currently pending withdrawals.
(一方、アカウントが凍結されたので、私たちは現在
 StormPayメンバーへの支払をすることができません。
 EMOメンバーへの支払いに取っておいた、回収資金も
 Stormpayから受け取れませんでした。それで今晩、
 我々はどのように現在未定の全てのメンバーに公正となる
 支払いスケジュールを決めるか、ということだけでなく
 我々のStormpay資金の回復計画の構築について多くの
 要因を考察しなければなりません)


We will have some answers for you on this by midday tomorrow.
(明日の正午までにこれについて何かしら答えを出します)

In the meantime, we have enabled EMO upgrades again,
staff will be focusing on support tickets and the launch
of the new program hopefully later tomorrow.
(一方、スタッフはサポートチケットの対応と再びEMOによる
 アップグレードを可能にした新しいプログラムを明日の
 遅くに起動できるよう集中しています。)


We need you all to understand that this is a very
difficult situation which we never could have predicted.
There will be a lot of change and uncertainty in the coming
days. But know we are doing all we can to insure that
StormPay does not bring this program down nor take
advantage of members that we have spent months caring for.
(あなた方全員に、これが決して予測不能であった非常に
 難しい状況であることをご理解願いたい。今後数日間に
 多くの変更および予測できないことが起こるでしょう。
 しかし、私達が数ヶ月間を共にしてきたメンバーをだまして
 Stormpayがこのプログラムを失脚させることはできない事を
 保障するために、私達は出来る限りのことをする、という
 ことを覚えていてください)

 
We completely understand that you are all concerned
as we are as well. We ask for your support and patience
at this time. Rest assured we are here working our butts
off for you. You can help by not creating more work by
staff with support tickets about these issues. We will
update the membership as a whole as developments arise
in the member news area, so please check it often for
new postings.
(私たち同様、あなた方全員が心配していることを理解して
 います。私たちはあなたの支援と忍耐をこの時期求めます。
 私たちは皆さんの為に必死に働きながらここにいますから
 安心してください。
 あなたは、これらの問題についてチケットでスタッフに
 多くの仕事をつくらないことで援助することができます。

 ※チケットを出さないでほしいということです※)
 情勢が動いたらメンバーエリアにて新しいニュースを
 更新しますので、随時チェックしてください。)


We will not let anyone destroy this program that our
staff and all of you have worked so hard to build.
(私達は、我々のスタッフと皆さん全員が一生懸命に
 構築してきたこのプログラムを誰にも破壊させません)


NOW is the time when we PROVE we are pros!
(今こそ、私達がプロであることを証明するときです!)

Charis
(ハーリス)

・・・・・とんでもないことになってしまいましたね。。。orz
でもハーリス、かっこよすぎです(訳が合っていれば)。
どうか頑張って下さい(,,゚Д゚)


 ←人気ブログランキング。 応援頂けたら嬉しいです♪



 【 12dailyPRO 】 アナウンス続報  -  2006.02.03.Fri / 09:40 
【 Stormpay Not Responding 】 --- 2006-02-02 12:28:26
(StormPay返答なし)

We wanted to take this time to update you on the status
of our current Stormpay issue.
(私達は、現在のStormpay問題の状態について最新情報を
 お知らせしたいと思います)


As of about 5pm yesterday evening, StormPay has suspended
out account without notice, not allowing any member upgrades
nor any of our staff login access to our account.
(昨日の午後5時、Stormpayは無断で私達のアカウントを凍結
 しました。そして、会員のアップグレードも、我々のスタッフが
 アカウントにアクセスすることも一切許しませんでした)


Between our office and our attorney, we have left
4 messages last night as well as 8 messages this morning
with no reply. We also have received no email notification
of any reaon for the suspension. We have also not yet
received the promised bank wire of a portion of our funds
that that at 3pm yesterday we were told by them we would
receive today.
(私達と、私達の弁護士は昨晩4通、今朝8通同様のメッセージを
 残しましたが、Stormpayからの返事はありませんでした。
 凍結の理由についてのE-MAILを全く受け取っていません。
 私達は昨日の午後3時、Bank wire にて資金の一部を今日
 受け取る約束をしたがそれもまだ受け取っていません)


Until we get more information we are unable to provide
any further update on our pending payment schedule.
We will keep you updated in our member news area as
we have more information.
(私達は、詳細情報を得るまで、支払い予定に関して
 更なる最新情報を提供することができません。
 新たな情報が入り次第、メンバーエリアにアナウンスを
 アップします)




【 Missing Pending Cashouts for today 】2006-02-02 13:04
(本日行方不明になっている支払い処理中のものに関して)

Due to a technical issue the upgrades that expired
last night did not go to pending cashout as scheduled.
We are aware of this issue and will have it correct today.
Sorry for the inconvenience.
(技術的な問題により、昨晩終了したアップグレード分が
 "pending"ステータスになりませんでした。
 私達ははこの問題に気づいており、今日訂正します。
 ご迷惑をお掛けします)




【 Stormpay Manipulations 】 2006-02-02 13:22:46
(Stormpayによる不正操作)

From what we can tell, it seems that StormPay may not
have in their bank account enough funds to cover the
withdrawal we requested and thus could possibly be using
the account suspension as a smoke-screen for their inability
to pay us our requested funds.
(私達に言えることは、おそらくStormPayには私達が回収申請
 した額をカバーするだけの十分な資金が彼らの預金口座になく、
 要請された資金を支払うことができないことを隠すために
 口座凍結しているものと思われます。)


It seems they may have fabricating the existance of some
kind of investigation and suggesting that our account has
been 'frozen' in an effort to deflect attention from their
ability to pay us.
(彼らは、何らかの調査の存在を作り上げることにより、
 支払い能力がないことから注意をそらすために私達の
 口座を「凍結」したものと思われます)


We have verified that none of our other payment processing
accounts, nor our bank accounts has been frozen. Those
accounts are perfectly fine. We find it very curious that
the only financial account we have open that is currently
frozen is with a company that has found one excuse after
another to pay us a large deposit we requested weeks ago.
(私達の他の支払い用預金口座は、これまでに一度も凍結された
 ことがありません。それらの口座は申し分ありません。
 私達は、非常に奇妙だとわかりました
 ※ここ以降、随時訳して更新します※)


We assume their tactic is to breed fear among members in
an attempt to get them to place chargebacks so they only
have to pay out to individual members in small amounts
at a time and thus NOT have to pay us the large lump sum
that we requested beacause they mau not have the funds in
place to cover such a large withdrawal.



We are still researching and gathering information and
will provide more as we have it.


 ←人気ブログランキング。 応援頂けたら嬉しいです♪



 【 12dailyPRO 】 その後のアナウンス一覧  -  2006.02.02.Thu / 23:09 
【 12dailyPRO 】 より、その後あったアナウンスをまとめて
ご案内します。間違いがありましたら、お手数ですがコメント欄より
ご指摘いただけますと幸いです。よろしくお願い致します<(_ _)>



【 Nightly System Maintenance 】--- 2006-02-01 21:05:22
(夜間のシステムメンテナンスについて)

Due to the amount of processing and required maintenance
to keep 12dailypro running smoothly, we will begin doing
nightly scheduled maintenance between 11:30 pm until 1:00 am
Eastern Standard Time.
(12dailyproの円滑な運営のため、毎日現地時間※米国東部標準※
 午後11時30分から翌日午前1時00分までの予定でメンテナンスを
 開始します)


During this time no login access to the site will be allowed.
This new schedule will begin on Thursday, February 2 and will
occur every night. Thank You.
(この時間内は、ログイン不可となります。この新スケジュールは
 2/2(木)より開始され、毎日行われます。よろしくお願いします)




【 StormPay Upgrades Disabled 】 --- 2006-02-01 21:17:03
(StormPayでのアップグレードの不具合について)

We have become aware that 12dp StormPay upgrades seem to
have been disabled by Stormpay sometime this evening.
(今夜、StormPayでのアップグレードにいくつか不具合が
あったようです)


We have yet to receive any notification from them this
evening as to why this has happened. We have attempted
to contact them directly without success.
(今夜の件が起こった理由に関して、私達はまだ何の通知も
受け取っていません。直接Stormpayと連絡をとろうとしましたが
だめでした)


We would like to be optimistic in our hopes that this
is a technical glitch of some sort. We will keep you
updated here as we know more. But it will likely be
the morning before we get any response from them.
(これが技術上の些細な問題であると楽観視したいです・・・
情報が入り次第更新していきます。しかし、返答が来る
前に朝が訪れるでしょう;;)




【 Stormpay/EMO & New Site Update 】 ---2006-02-01 23:42:50
(Stormpay/EMO問題と新規サイトについて)

Due to the lack of news we have right now regarding our
StormPay account, we will need to wait until the morning
to provide you with an update on the status of this current
Stormpay/EMO situation and withdrawal schedule.
(現在、Stormpayアカウントに関して情報不足のため、
 新たなStormpay/EMOに関する撤退スケジュールの発表は
 朝まで待つ必要があります)


Regarding the new site:
(新規サイトについて)
our technical and marketing staff is hard at work,
basically doing a full month's work in 2 days. Our goal
is to be able to launch the site by this Friday morning.
We will post an update tomorrow as we have it.
(私たちのスタッフは、本来一ヶ月かかる仕事を2日で行うべく
 懸命に働いています。私達は、2/3金曜日の朝までに新たな
 サイトを開始することを目標にしています。
 明日、最新情報を発表します)


We thank you all for your overwhelming support and
understanding during these recent events.
(私達は、最近の出来事に関して全会員の圧倒的支持と理解に
感謝しています。)


We must remind a few members, though, please to not provide
any negative feedback to Stormpay at this time regarding
these events, as we need to do everything we can at this
point to retain a working relationship with them for the
benefit of all of you.
(しかしながら、一部の会員に思い出させなくてはいけません。
私達は、あなた方すべての利益保持のために、出来る限り
StormPayとの良好な関係を保持する必要があるので、どうか
現時点で今回の件に関するいかなる苦情もStormPayに
送らないで下さい。


We thank you in advance for all being 'pros' during this time.



【 Stormpay Upgrades with 1/23 Expiration 】 --- 2006-02-02 01:07:14
(1/23満了分のStormpayアップグレードについて)

There are still a handful of remaining Stormpay and Compounded
to StormPay payments to be made for expiration 1/23.
(1/23日満了分のStormpayによるアップグレードと、Stormpayに
コンパウンドした分の支払いがまだ少し残っています)


We were to complete those payments last evening on 2/1, but
were unable to due the the unexplained hold on our StormPay
account.
(私達は昨晩※現地2/1※中にそれらの支払いを完了する予定
でしたが、私達の口座が説明のないまま抑制されたために
支払い完了できませんでした)


We hope to have news regarding this recent event and an
updated payment schedule for all withdrawals tomorrow morning
after we speak with our contacts at StormPay.
(StormPayとこの件について話し合った後、明日の朝には最新の
状況と全ての支払いスケジュールに関してお知らせ出来るように
したいと思っています)


We thank you for your patience.
(ご迷惑をおかけしております)


 ←人気ブログランキング。 応援頂けたら嬉しいです♪



 【続報・12dailyPRO 】 EMOの取り扱い停止について  -  2006.02.01.Wed / 19:05 
【 EMO Upgrades Withdrawal Option 】
(EMOからの移行について)

In light of the recent Stormpay/EMO issue, tomorrow we
will put in place an option for all members with pending
EMO withdrawals to choose to be paid out to Stormpay.
(最近のStormpay/EMO問題を考慮し、明日※現地時間2/2※
 EMOへの未払い分を保持する全会員が、支払先をStormpayに
 設定するためのオプションを適所に設置します)


Again, we are doing all we can to provide our members
with solutions that work for them during this transition.
(また、私たちは全ての会員に解決策を提供するために
 出来る限りのことをしています。)


・・・・・た、短文でヨカッタ・・・。・゚・(ノД`)・゚・(←かなり本音)

Stormpay/EMO問題に該当されている方は、大変かと思いますが
アナウンスもきちんと更新されていますので次の指示を
待ちましょう^^ よろしくお願いいたします<(_ _)>



 ←人気ブログランキング。 応援頂けたら嬉しいです♪



 【緊急!12dailyPRO 】 EMOの取り扱い停止について  -  2006.02.01.Wed / 05:41 
【 12dailyPRO 】 から EMOの取り扱い停止について
「緊急アナウンス」です。・・・・倒れそうなほど長いです orz

取り扱い停止に至るまでのいきさつが事細かに説明して
あります。。。正直、要約しようがありませんo(;△;)o

どうぞ「読む気シネー・・・(´・ω・`)」とおっしゃらず
かなりの長文ですが一通りお読みいただければと思います。

必死で翻訳してみましたが、おそらく間違いがあるかと思います(;^_^A
もし 発見されましたら、お手数ですがコメント欄からご指摘頂けますと
幸いです。よろしくお願い致します<(_ _)>



【 Urgent - Payment Processor Change 】
(緊急-支払いプロセッサ変更について)

There has been a very disturbing development regarding
our payment processors that we need to share with all of you.
(私達と皆さんが共有している支払いプロセッサに関して
非常に憂慮すべき展開となりました)


As you know, we recently removed E-Gold as a payment processor
and added EMO, as we wanted to provide our members with reliable
payment processing options, that would allow you to make a
choice as to which processor bests suits your needs.
(ご存知のとおり、私達は最近、会員のニーズを満たす信頼できる
 最善の支払いプロセッサを選択する権利を提供したかったので、
「E-GOLD」を廃止し、新たにEMOを加えました。)


We developed a relationship with EMO who has been extremely
helpful in making the transition as smooth as possible for
our members and staff.
(私達は、会員とスタッフにとって出来る限りスムーズに移行
 出来るよう、EMOとの関係を育みました)


We have nothing but praise for their security, their fee
structure, and their professionalism.
(彼ら※EMO※のセキュリティ、手数料、プロの技術には
 ただ賞賛するのみです)


We were actually very surprised at the large number of members
who choice EMO as their new option.
(実のところ私達は、新しい支払先にEMOを選ぶ会員の多さに
非常に驚きました)


In fact the number of members who choice to have their compounded
upgrades paid to EMO was exponentially more than we had thought
it would be.
(実際、E-GOLDのコンパウンド分をEMOに支払った会員数は、
 私達が考えていたよりもはるかに多いものでした)


Thus we ended up with a considerable surplus of Stormpay funds,
money intended to pay the compounded upgrades.
(このように、コンパウンド分を支払う予定だった資金を、Stormpayに
 かなり過剰に残す結果となりました)


As soon as we realized this, begun to withdraw sufficient funds
from Stormpay to our bank account so that we could properly meet
our obligations to all Egold/EMO and Compounded/EMO members.
(このことに気付いてすぐ、全てのEgold/EMOメンバーと
 Compounded/EMOメンバーに対する義務をきちんと果たすことが
 できるよう、十分な資金をStormpayから私達の銀行口座へ回収を
 開始しました)


We were due withdrawals in our bank account last Thursday that
would have allowed us to complete all of these payments according
to our 7 day terms.
(私達は、7日間という規約に基づいて先週の木曜日までに
 私達の銀行口座へ資金を回収し、すべての支払いを完了する
 予定でした)


The money did not clear our banks on Thursday.
It did not clear on Friday.
(しかし、資金は木曜日に私達の口座へ入金されませんでした。
 金曜日になっても入金されませんでした)


At this point were forced to extended the payment of compounded
EMO upgrades to 10 business days.
(この時点で、強制的にCompounded/EMOメンバーへの支払いを
 10営業日としました)


However, anticipating the funds would surely clear on Monday,
we maintained our Dec. 31 deadline for the payment of all
E-Gold/EMO withdrawals.
(しかし、月曜日にはおそらく資金が清算されるだろうと予想して
 私達はすべての全てのE-Gold撤退に向けてのEMOへの支払い最終
 期限:12月31日を維持しました)


We discovered Sunday night, that the delay in receiving funds
was not simply slow banking. On Sunday night we received a notice
from StormPay informing us that they had cancelled all our pending
withdrawals and could only pay us by bank wire or check.
(日曜日の夜、私達はこの資金受取の遅れが単に銀行業務の遅れでは
 ないということに気付きました。その日の夜、Stormpayから
 すべての未決済の資金移動をキャンセルし、Bank wireか小切手のみ
 でしか支払わない、という通知を受け取りました)


They also informed us that they would not continue doing
business with us if we continued to offer our members the
ability to upgrade with EMO.
(Stormpayは、もし私達がEMOでのアップグレードという選択肢を
 メンバーに提供し続けるのであれば、今後私達とは取引をしない
 ということを通知してきました)


On Monday morning we attempted to arrange our bank wire with
Stormpay, hoping to have time to come to some fair resolution
that would allow us to maintain both payment processors.
(月曜日の朝、私達は双方の支払いプロセッサを持ち続けることに
関して公平な決議が受けられるよう、時間を置くことを希望し、
StormPayのBank wireにて※資金回収をする※ 準備をしようとしました)


StormPay informed us at this time that they would not allow the
release of our funds until we removed EMO as a payment option
from our site.
(StormPayは、私達が支払いオプションとしてEMOを取り除くまで
資金の回収を許さないことをこの時知らせました。)


We were given a 5pm deadline in order to do so. Not doing so
would result in StormPay disallowing any further upgrades
incoming purchases through them.
(EMOの支払いオプションを取り除く期限は午後5時までとされました。
そうしないことには、この先生じるいかなるアップグレードも
Stormpayは承認しないでしょう)


The only account functions we would have been allowed at that
point would have been to refund all funds in our account to
the purchaser, which would not have allowed for any earnings
or commissions to be paid to these StormPay members.
(その時点で唯一私達が許可されたことは、アップグレード購入者に
報酬もコミッションも全くなしで資金(元金)を払い戻すこと
のみでした。)


We held a conference all with StormPay yesterday evening,
in an attempt to negotiate some other solution.
(昨晩、私達は他の解決法について交渉しようとStormpay側と
 全体会議を開催しました)


They informed us that due to the high degree of fraud and
chargebacks by some of our members and the associated credit
risk for their company that they would not continue to put
themselves at that risk as long as we were allowing our members
another payment option.
(StormPay側は、私たちがメンバーに別の支払いオプションを
 許している限り、私たちの何人かのメンバーによる高度な詐欺、
 及びchargebacks等へ資金が支払われることによる、彼らの会社に
 関連する信用リスクという危険に自らを置き続けるつもりはない
 という意思を伝えました。)←ちょっと訳せません;;


They also expressed concern over the potential fraud of
members being using both processors as a means to pass money
in a fraudulent way.
(彼らは、詐欺の為に資金を受け渡す手段として、両方の
 プロセッサーを使っている詐欺会員が存在する可能性に対して
 懸念を表明しました)


They informed us that as long as we offer any other payment
option to our members, they will not do business with us and
will not allow us unrestricted access to the funds in our account.
(私達がメンバーに他のどんな支払いオプションであろうと
 提供する限り、私たちと取引をしないこと、また私達の
 アカウントにおける資金へのアクセスを一切許さない旨を
 私達に伝えました)


While we are very disturbed by their requests and do not agree
with their reasoning, right now we are forced to capitulate,
due to the fact that now 75% percent of our membership utilizes
StormPay as their payment option.
(彼らの要求で非常に動揺し、私達はそれらの推測に同意しません
 でしたが、現在の会員の75%のパーセントが支払先として
 StormPayを利用しているという事実のため、たった今私たちは
 やむを得ず降伏します。)


So, as of 10am today, we have removed EMO as an upgrade option
with 12daily Pro. At StormPay’s behest, the only payment
processor that will be accepted at 12daily Pro is StormPay.
(そこで、本日の午前10時をもって私達は12daily Proの
 アップグレードオプションとしてEMOを取り除きました)


At StormPay’s behest, the only payment processor that will
be accepted at 12daily Pro is StormPay.
(Stormpayの命令(要請・強要?)により、12daily Proで
 承認された唯一の支払いプロセッサはStormpayのみとなります)


We are extremely disappointed at this turn of events and are
going to do everything we can to make this transition smooth.
(私達はこの事態の変化にとても失望おり、この移行を
 スムーズに行う為に最善の努力をするつもりです)


We selected EMO as an option because our their security,
their low fees, and the flexibility.
(私達は、EMOの安全性、安い手数料、そして、柔軟性ゆえに
 EMOをオプションとして選びました)


LifeClicks wants to continue our relationship with
this processor.
(LifeClicksとしては、EMOとの取引を続けたいです)

Because of this and because of our dedication to all of
our members who have now created EMO accounts, we will be
stepping up the launch of our new program, which will accept
EMO, by a few weeks.
(このため、EMO口座をつくったメンバー全員への献辞のため、
 我々は数週間以内にEMOを受け入れる新しいプログラムへの
 着手を進めます。)


We hope to have the site launched and available within
the next couple of days. Stay tuned for more information
on this.
(私達は、2.3日間以内に利用開始できるサイトを持つことを
 望んでいます。この件に関するより詳しい情報に注意を
 そらさないでいてください)


【1】Currently pending Egold/EMO upgrades:
(現在処理中のEgold/EMO upgradesについて)

We have paid out approximately 80% of these.
By this afternoon, we will have paid through half of the
Jan 8 expirations. Due to the delay in placing the necessary
funds in EMO to complete this payments, we will have to
extend the deadline for the remainder of these to February 3.
(これらのおよそ80%は支払済みです。
 本日の午後までに、1月8日満了分の半分を支払いました。
 この支払いを完了するためにEMOで必要な資金をStormpayから
 回収する遅れのために、2月3日まで支払い期限を延ばさなければ
 いけません)


If you are wondering, while there are many expiration days
left to be paid, there are considerably fewere upgrades on
each day than for previous days which some days only have
less than a dozen. We hope to have them done before that date,
but it is all dependent on the speed of our banking transactions.
(。。。ここ以降、今日中に後から訳します(_ _,)/~~
 肝心なところを訳す余力がなくなってしまいました・・・ガッカリ;;)



【2】Currently pending Compounded/EMO upgrades:
(現在処理中のCompounded/EMO upgradesについて)

For those of you that chose your compounding option to be paid
to EMO, your payments will also be affected. We want to give you
all again the option at this point to change your payment option to StormPay, which will allow you to be paid within 7 business days of your expiration.
(コンパウンド分をEMOに支払うオプションを選択したメンバーは
 支払いに影響を受けるでしょう。この時点から、あなたの
 支払い方法をStormPayに※アップグレード満了後、7営業日以内に
 入金予定※ 変えるために、再び全員に選んでもらいます。)


If you use to remain with the EMO option, the new payment
deadline will be within 15 business days. We know that you
have all already been very patient and that many of you have
been waiting for payment since December.
(あなたのEMOへの支払いがまだ残っているなら、15営業日以内に
 支払われるでしょう。私達は、あなた方の多くが非常に忍耐強く
 12月から支払いを待ち続けていたことを認識しています)

 
However, we hope that the extra monies you were able to earn
by not having to pay pa processor fees for the compounded
funds and being allowed to upgrade and earn far beyond our 6K
limit in many cases, will help offset your wait.
(しかしながら、コンパウンドしたことによりプロセッサの手数料を
 支払う必要がなかったということと、その多くが私達の上限である
 6k※6000$?※をはるかに超えてコンパウンドしたことにより
 得ることが出来た特別報酬によって、あなたの待ち時間が相殺
 される助けになることを望みます)


We will allow anyone that wants to change to StormPay at
this time until tomorrow at noon before we will ‘lock in’
your payment Ids to your withdrawals again.
(私達が、明日の正午※現地時間2/1正午※に「ロック(閉鎖)」
 してしまうまでの間、支払い先をStormpayに変更したいという
 方は誰でも変更を許可します)


【3】Currently pending regular EMO withdrawals:
(現在処理中の通常のEMOへの支払いについて)

Those of your who have currently pending EMO withdrawals,
these will be paid within 10 business days of expiration.
(現在処理中のEMOへの支払いについては、アップグレード満了より
 10営業日以内に支払われます)


【4】Currently active EMO upgrades:
(現在有効になっているEMOでのアップグレード分について)

Those of you who have currently active EMO upgrades will
be allowed to complete your 12 day upgrade cycle and will
be paid within 10 business days of expiration.
(現在有効期間内であるEMOでのアップグレードについては、
 12日間のアップグレード期間満了後、10営業日以内に
 支払われるでしょう)


【5】E-Gold Upgrades which have yet to expire:
(まだ期間が満了していないE-GOLDでのアップグレード分について)

The EMO option will no longer be available. Also, if you
choose to compound, you will only be able to receive the
compunded withdrawal to Stormpay.
(EMOへの支払いはもはや選択できません。また、あなたが
 コンパウンドを選択していた場合、その分をStormpayにて
 受け取ることのみ可能となります)


---------- ----------- ----------- ----------- ----------

Again, we want all of you to understand that this choice
is not voluntary and we did everything we could to try to
negotiate some alternative. This final choice was one that
we needed to make to insure that all of our members receive
their deserved earnings and that the program and the company
can continue for the benefit of all involved.

(この選択が、私達の意志によって自発的に行われたものではなく
 何らかの代替手段を交渉しようと最善の努力をしたという事を
 ご理解ください。この最終的な選択は、会員の皆さん全員が
 それぞれに応じた収益を受け取り、プログラムと同社が関係する
 全てが今後継続していくことを保証するために必要な選択でした)


We will be making daily updates on this matter to keep you
all informed as we move through this transition. We will
also be arranging a moderated chat session, a LifeClicks
town meeting of sorts later this week, to give members a
chance to have any questions they might have about this
matter or the program in general addressed.

(私たちは、この件について動きがあるとき毎日アナウンスを
 アップデートをするでしょう。 また、今週末に会員が
 この問題について持っているいかなる質問でも発言できる機会を
 全員に与えるため、新たなチャットセッションプログラムを
 セッティングする予定です※ LifeClicks town meeting ※)


We also want to ask you to refrain from any negative
feedback to StormPay regarding this issue. While we don’t
agree with their actions, we accept that they are doing
what they feel is best for their company.

この問題に関して、いかなる苦情もStormpayに送ることは
 避けて下さい!
彼らのとった行動には同意しませんが、
 彼らの会社にとって最善と思われることをした、ということは
 認めます)


We thank you in advance for your cooperation and your
professionalism as we overcome yet another challenge
that will spur us on toward greater things.

(私たちは、よりすばらしいものに向かってもういちど挑戦
 していきますので、皆様のご協力をお願い致します)


Thank you.


 ←人気ブログランキング。 応援頂けたら嬉しいです♪



| BLOG TOP |
 最近のコメント 
  • 【 負け犬のお気楽生活 】 つ・・・ついに!!(´▽`)♪
    takiguti (08/05)
  • 【 負け犬のお気楽生活 】 つ・・・ついに!!(´▽`)♪
    Acchy (08/04)
  • 【 負け犬のお気楽生活 】 つ・・・ついに!!(´▽`)♪
    punchikurin (07/26)
  • 【 負け犬のお気楽生活 】 つ・・・ついに!!(´▽`)♪
    あばれひよこ (06/23)
  • 【 負け犬のお気楽生活 】 つ・・・ついに!!(´▽`)♪
    Coron (06/01)
  • 【 負け犬のお気楽生活 】 つ・・・ついに!!(´▽`)♪
    あばれひよこ (05/26)
  • 【 負け犬のお気楽生活 】 つ・・・ついに!!(´▽`)♪
    sagami (05/26)
  • 【 負け犬のお気楽生活 】 つ・・・ついに!!(´▽`)♪
    tearose (05/25)
  • 【 負け犬のお気楽生活 】 つ・・・ついに!!(´▽`)♪
    marie (05/22)
  • 【 負け犬のお気楽生活 】 つ・・・ついに!!(´▽`)♪
    tearose (05/21)
  • 【 負け犬のお気楽生活 】 つ・・・ついに!!(´▽`)♪
    tearose (05/21)
  • 【 負け犬のお気楽生活 】 つ・・・ついに!!(´▽`)♪
    kan (05/21)
  • 【 負け犬のお気楽生活 】 つ・・・ついに!!(´▽`)♪
    あばれひよこ (05/21)
  • 【 個人的なお知らせ 】 卒業?します。
    tearose (05/20)
  • 【 個人的なお知らせ 】 卒業?します。
    giroro (05/20)
 プロフィール 

Author:tearose
宵越しの金モタネーゼ。
(シロガネーゼの対極)
本人は、めっちゃ文系だと
思っているヘボ建築士。

*** (・∀・)スキ ***
ガーデニング・アロマ
石鹸&パン作り・読書
雑貨・家具・模様替え
ENJOY(香水)・化粧品
椎名林檎(東京事変)
陽あたりのいい部屋

*** (´・ω・`) ***
昆虫たち・激しい乗り物
激しい人々・老化現象
人ごみ・行列・屁理屈
ワサビ・かりんとう
木造以外の構造計算

 ブログ内検索 
質問 AutoSurfer & HYIPER は何型が多い?w
A型
B型
O型
AB型
手数料無料の外国為替保証金取引|AFT-FXダイレクトトレード
 最近のトラックバック 
 ブロとも申請フォーム 

CopyRight 2006 * ゼロから始める海外オートサーフ * All rights reserved.

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。